Хайку: Есен - Братислав Иванов (съставител)
Есен е първата от замислените четири книги с преводи на хайку, групирани около годишните времена. Тъй като сезоните в хайку се определят па стария календар, първият ден на есента е 8 август.
Книгата е разделена на две равн части, като в първата са представени тримата най-известни автори от класическия период - Мацуо Башьо (1644-1694), Йоса Бусон (1716-1783) и Кобаяши Иса (1763-1827), а във втората - реформаторите от края на XIX век и някои съвременни поети. Водораздел между двете части е творчеството на Масаока Шики (1867-1902), който през 1896 г. формулира основните различия между класиците и реформаторите. Той въвежда и термина хайку. Преди него тази лирична форма е била известна под названието хокку.
Новият превод е на Братислав Иванов, преподавател по японски език в СУ "Кл. Охридски" и един от най-добрите познавачи на този поетичен жанр. Всяко хайку е представено в оригинал, транскрипция и превод и съпроводено със съответната му оригинална цветна художествена илюстрация.
Есенна слана -
ако я взема в ръка,
ще я стопят горещите ми сълзи.
Башьо
Есенна самота.
Не! Звънна
Камбана в далечен храм.
Бусон
Есента си отива,
Махат тревите
За сбогом.
Иса
Есенна вечер -
И в самотата
Има радост.
Бусон